Autor: Sherry Thomas
Vydavateľstvo: Slovenský spisovateľ
Preklad: Diana Ghaniová
Počet strán: 208
Rok vydania: 2015
Felix Rivendale je pre londýnsku smotánku stelesnením dokonalého
džentlmena. Iba on sám vie, že tvár, ktorú ukazuje ľuďom, je len maska.
Jeho pravé, oveľa temnejšie ja zostáva pred svetom skryté až do chvíle,
keď sa v spoločnosti zjaví slečna Louisa Cantwellová. Louisa nedôveruje
Felixovej zdanlivej dokonalosti, no napriek tomu ju markíz neodolateľne
priťahuje. Odváži sa však priblížiť k mužovi s mnohými temnými
tajomstvami, ktoré by ju mohli zničiť?
V rukách mám ďalší príbeh z pera Sherry Thomas a opäť musím konštatovať, že mám z neho trochu rozpačité pocity. Kniha obsahuje všetko, čo má správna romanca mať - je romantická, je pútavá, je humorná. Hrdinovia nie sú plytkí, ich pohnútky sú ovplyvnené minulosťou a obaja sa pred vonkajším svetom ukazujú v inom svetle, ako v skutočnosti sú.
Hlavná hrdinka je prvotriedna. Ľudská, príjemná, idúca si za svojím cieľom. A čo je nezvyčajné - plochá. Nie plochá v charaktere, plochá na hrudníku :-) Tomuto dievčaťu autorka nedopriala kypré vnady. Louisa sa s tým však dobre popasovala - používala na prsia vypchávky (práve s nimi sa spájalo niekoľko vtipných scén). No na môj vkus bola v otázke sexu priveľmi "horlivá". Na to, že nemala s mužmi žiadne skúsenosti, bola až nezvyčajne informovaná. A to bolo trochu menej uveriteľné.
Ako správnej čitateľke mi vŕtala hlavou otázka, aké temné tajomstvá to hlavný hrdina Felix ukrýva? V spoločnosti sa prezentoval po celý čas ako dokonalý džentlmen (autorka na to kládla patričný dôraz), no bola to len maska. Prekvapilo ma preto, že tie tajomstvá neboli až také temné ako ich autorka prezentovala :-( A tuším sa "zlý Felix" ukázal iba pri získavaní Louisy. V tomto prípade si len pomohol, aby ju získal, aj keď trochu nekalými praktikami. No nenadarmo sa hovorí, že v láske a vojne je dovolené všetko :-)
Spomínala som, že knižka ako taká nie je zlou voľbou na čítanie, pretože ako romanca spĺňa všetky základné atribúty. Osobne mi však prekážala autorkina štylistika resp. písomná forma podania príbehu.
Páčili sa mi veľmi aj prekáračky medzi hrdinami. Neodpustím si preto na záver (pre ukážku) jeden z dialógov Louisy a Felixa:
"Ste presvedčivý ako had z rajskej záhrady."
"A vy ste oveľa múdrejšia a opatrnejšia ako Eva."
Moje hodnotenie: ★★★
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára